Уснi переклади
Незалежно від формату Вашої діяльності, чи то ведення переговорів з партнерами з бізнесу, проведення презентації чи організація заходу, успіх як результат стоїть на першому місці. Не думайте про мовний зміст або питання, пов’язані з контекстом. Це вiзьму я на себе. Зосередьтеся на Вашому продукті, Ваших цілях або на Вашому співрозмовнику, тоді як я синхронно або послідовно перекладатиму слухачам на відповідну мову.
Я пропоную послуги усного перекладу незалежно від місця та часу проведення зустрічі чи заходу. При усному перекладі я звертаю увагу не лише на мовний зміст, а й передаю сказане відповідно до необхідного контексту. Тільки так можна правильно і точно донести до співрозмовника наміри та цілі висловлювань.
Завдяки численним проектам як у галузі письмових, так і усних перекладів з 2005 р. я вивчаю відповідні тематичні галузі та регулярно підвищую рівень спеціальних знань на робочих мовах. Крім того, я стежу за поточними подіями та дискусіями, поглиблюючи свої знання у потрібних мені галузях спеціалізації.
Це допомагає мені не тільки напрацювати відповідний словниковий запас, поповнивши його новими термінами, але й швидко вловити та зрозуміти зв‘язок у ділових розмовах чи бесідах на спеціалізовані теми та відповідним чином передати це іншою мовою. Крім основної бази знань, яку я маю, я додатково вивчу Вашу тематику перед початком проекту, щоб оптимально до нього підготуватися.
Я пропоную міцні знання та оновлену термінологію у таких галузях спеціалізації:
- техніка
- право
- юриспруденція
- маркетинг
- медицина
Кожна ситуація потребує індивідуального підходу. Я із задоволенням проконсультую Вас без будь-яких зобов‘язань, який вид перекладу буде для Вашого заходу найефективнішим та найуспішнішим.
Я пропоную всі види усного перекладу:
- конференц-переклад
- переклад під час переговорів
- переклад у супроводі
Мені принесе величезне задоволення супроводжувати Вас на виставці, під час Вашої ділової поїздки чи важливої зустрічі – незалежно від місця та часу проведення. Я працюю не лише по всій Німеччині, а й за кордоном.
Ознайомтеся з деякими проектами з усного перекладу:
портфоліо німецькою мовою (подивитися)
портфоліо російською мовою (подивитися)
За необхідності реалізації великих проектів я візьму на себе управління проектами в рамках співпраці з колегами – кваліфікованими та досвідченими перекладачами, включаючи організаційні питання, а також створення необхідних умов для забезпечення бездоганної якості мовної частини заходу. Таким чином, Ви отримаєте весь спектр послуг із одних рук.
Досягайте Ваших цілей без перешкод разом із нами – кваліфікованими та досвідченими перекладачами.
ДЛЯ БІЗНЕС-КЛІЄНТІВ:
Заходи:
- конференції (також відео- та телеконференції)
- засідання
- (технічні) семінари
- навчальні семінари та воркшопи
- презентації (продукту)
- відвідування підприємства-виробника
- загальні збори акціонерів
Проведення процесу:
- сертифікація
- контроль якості
- приймання продукту
Переговори:
- виставки
- політичні заходи
ДЛЯ ПРИВАТНИХ ОСІБ:
Відвідування відомств та органів влади:
- супровід у відомства та державні установи
- судові засідання
- судмедекспертизи
- МПО (медично-психологічне обстеження)
Запис у нотаріуса чи адвоката:
- укладання шлюбного контракту
- договори будь-якого роду
- купівля / продаж нерухомості